Kniha Titulkujeme profesionálně je první knihou o titulkování audiovizuálních pořadů vydanou v češtině. Je určena pro překladatele, studenty a všechny zájemce o problematiku titulkování... Čítať ďalej
Kniha Titulkujeme profesionálně je první publikací o titulkování filmů a dalších audiovizuálních děl psanou česky. Zamýšlí se nad nejdůležitějšími aspekty titulkářské práce a nabízí... Čítať ďalej
iž čtvrté vydání dosud nepřekonané práce české teorie překladu, na které vyrůstaly generace překladatelů. Jiří Levý zevrubně popisuje překladatelský proces, zabývá se estetickými... Čítať ďalej
Druhé, aktualizované a rozšířené vydání vážně nevážné knihy určené především studentům překladatelství a začínajícím adeptům tohoto řemesla, ale i všem zájemcům o překládání... Čítať ďalej
Akhu Tänpa je jednou z nejoblíbenějších postav tibetských lidových vyprávění. Je to chytrák, který dokáže bravurně napálit každého zlého a lakomého člověka. V mnohém tak připomíná... Čítať ďalej
Proč mají světci svatozář a slavným lidem se říká jasnost nebo hvězda? Proč se v okolí pražských Olšanských hřbitovů nachází tolik vysílačů? Co se děje s člověkem bezprostředně po smrti?... Čítať ďalej