Editor a překladatel Jiří Žáček vybral do této antologie verše ze všech dosud vydaných autorových deseti sbírek, které byly publikovány v letech 1961-2004. Básně jsou řazeny chronologicky a zcela logicky tak umožňují sledovat Feldekův osobní i umělecký vývoj. Sestavovatel se zároveň rozhodl ponechat z každého autorova souboru alespoň jednu báseň v původním originálu a konkrétním způsobem tak dává šanci poukázat na -kouzlo, jadrnost a esprit slovenštiny-, které zvláště ve Feldekově poezii nesporně patří k nejvýraznějším prvkům jeho tvorby. Autorovy jazykové schopnosti ho v kontextu slovenské literatury předurčují do pozice přední osobnosti, jež suverénně ovládá smysl pro humor a ironii i proměnlivost paradoxu. Této poloze navíc dokáže Feldek vtisknout i silný polemický náboj, jenž je pro něho zároveň i nástrojem k zesměšnění světa, v němž existují zažitá konvenční schémata. Ve středu autorova zájmu jsou i jemně laděné erotické verše, jež formou parafráze daly titul i tomuto výboru.