Zásadná odlišnosť čínštiny od európskych jazykov viedla prekladateľov Tao Te ťingu k prekladom interpretačným. A doterajšie preklady aj potvrdzujú, že sa s týmto faktom zmierili.
Preklad, ktorý práve držíte v rukách, toto vymedzenie prekračuje. Prekračuje ho smerom k minimalizácii interpretácie a k maximalzácii obsiahnutia pôvodného zámeru Tao Te ťingu.