Rusko-české vydání Bláznových zápisků (1835) obsahuje kromě této prózy i povídku Nos (1836). Bláznovy zápisky jsou deníkem úředníčka Popriščina, jenž se pomátne na rozumu a uchází se o přízeň ředitelovy dcery vydávaje se za španělského krále. Povídka Nos má ráz fantastický a satiricko-humoristický: ztracený nos asesora Kovalova se začne objevovat v petrohradských ulicích ve vyšívaném stejnokroji… Oba příběhy se později staly součástí cyklu Petrohradské povídky. Z ruštiny přeložila Anna Nováková.