Do češtiny dosud nepřeložený první ze tří románů známého klasika moderny, rakouského spisovatele, jehož hry se stále uvádějí na našich jevištích (Povídky z Vídeňského lesa, Figaro se rozvádí, Kazimír a Karolína, Neznámá ze Seiny, Don Juan se vrací z války aj.); jako prozaika ho čeští čtenáři mohou znát z výborů Století ryb a Bábinčina smrt. Věčný šosák, dopsaný autorem v roce 1930, přináší příběh neúspěšného prodavače ojetých vozů Alfonse Koblera z mnichovské Schellingstraße, který chce žít na vysoké noze. Literární kritikou bývá tento Horváthův román charakterizován jako brutálně zábavný pohled na lidskou komedii v předvečer nástupu fašismu v Evropě. Překlad Hana Linhartová, autorem předmluvy je prof. Ludvík Václavek, ilustrace Tomáš Bím.